Sur presse
(masques ubiques)
Techniques mixtes, EC, 2005

"À l'époque, j'apprenais le rough. Je cherchais à dessiner des personnages stylisés sur les magazines. Je m'exerçais à tracer avec des markers par dessus des pages de presse, directement sur les mannequins. Pour cet exercice, je préférais naturellement les pages de publicité et j'ai ainsi défiguré des centaines de top models pour tenter d'acquérir les proportions des canons de la mode. Selon mon humeur, je collais plus ou moins à la description photographique et une fois le geste accompli, la page atterrissait par terre où j'effectuais un dernier tri à tête reposée: au panier les ratages et dans un carton les "heureux accidents". À la relecture, dans un autre temps, je devinais d'autres rapports entre la photo et le dessin : des déformations et des interactions plus complexes qui n'entraient pas du tout dans ma quête du moment. Bien des années après, j'ai exhumé le procédé : exploration d'un autre mystère, figuratif, spontané, inconscient, plus compliqué que le dessin et plus photographique que la peinture. Cette cuisine à-demi-cachée, à-demi-révélée pourrait être celle d'un instant qui se laisserait saisir par les lumières des papiers glacés." EC








Over press
(ubic masks)
Mix media, EC, 2005

"At the time, I was learning the layout. I sought to draw on magazines the stylized characters. I trained with markers over the press pages, directly on the mannequins. For this exercise, I naturally preferred the advertising pages and I disfigured hundreds of top models to try to acquire the proportions of the fashion canons. According to my mood, I glued more or less to the photographic description and once the gesture was accomplished, the page landed on the ground where I was doing a last sorting with a rested head: failures to the trashand in a cardboard the "happy accidents". At re-reading, in another time, I guessed other relationships between photography and drawing: deformations and more complex interactions that did not enter at all into my quest for the moment. Many years later, I exhumed the process: exploring another mystery, figurative, spontaneous, unconscious more complicated than drawing and more photographic than painting. This half-hidden, half-revealed cooking could be the one to be grasped for a moment in the lights of those glossy pages." EC